- vorbei
- {{stl_3}}vorb{{/stl_3}}{{stl_52}}ei{{/stl_52}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_7}}fo:ɐ'baɪ{{/stl_7}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_9}}adv {{/stl_9}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}1) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}räumlich{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}an jdm/etw \vorbei {{/stl_22}}{{stl_14}}obok {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}o {{/stl_60}}{{stl_32}}koło{{/stl_32}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_14}}kogoś/czegoś {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}darf ich bitte vorbei? {{/stl_22}}{{stl_14}}czy mogę przejść?{{/stl_14}}{{stl_4}}, {{/stl_4}}{{stl_14}}czy może mnie Pan przepuścić? {{/stl_14}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_11}}2) {{/stl_11}}{{stl_4}}({{/stl_4}}{{stl_13}}zeitlich{{/stl_13}}{{stl_4}}) {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}\vorbei sein {{/stl_22}}{{stl_14}}minąć {{/stl_14}}{{stl_4}}[{{/stl_4}}{{stl_60}}perf {{/stl_60}}{{stl_34}}prze-{{/stl_34}}{{stl_4}}] {{/stl_4}}{{stl_51}}{{/stl_51}}{{stl_22}}mit der Faulenzerei ist es \vorbei {{/stl_22}}{{stl_14}}koniec z lenistwem {{/stl_14}}
Neue deutsche Polnisch-Deutsch. 2014.